Ebbene, il marchio, Brian, è il codice a barre l'ubiquo codice a barre che trovi su ogni scatola di fiammiferi o preservativi, su ogni pacchetto di patatine
Well, the mark, Brian, is the bar code, the ubiquitous bar code... that you'll find on every bog roll and every packet of johnnies... and every poxy pork pie.
Allora perché diavolo ti trovi su questa nave?
I am not gay, and I never have been gay.
Palpatine crede che il generale Grievous si trovi su Utapau?
Palpatine thinks General Grievous is on Utapau?
Guarda cosa trovi su Jack Carter.
Pull up Jack Carter, see what we got on him.
Lui lo trovi su 17 diversi DVD.
He is on 17 different DVDs.
Non voglio che nessuno possa documentare cosa si trovi su quella nave.
I don't want anyone documenting what's on that ship.
Ma... spero solo che... mentre ti trovi su questo cammino, ogni tanto... farai lo sforzo di ritagliarti qualche momento per tuo padre.
But I just hope that, while you're on this path, that every now and then you'll make an effort to carve out a little Dad time.
Ho anche bisogno che mandi a Reid tutto cio' che trovi su quello che insegna.
I also need you to send Reid everything you can about what this guy teaches.
Portami tutto ciò che trovi su quella ragazza, Freddy.
Find out all you can about her, Freddy.
Vedi cosa trovi su questo numero di conto.
See what you can find on this account number. - All right.
Se ti trovi su un pullman notturno da Bergamo a Torino, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Milan to Turin, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Exeter a Bath, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Bath to Heathrow, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Parigi a Nizza, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Nîmes to Nice, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Bergamo a Milano, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Crotone to Bergamo, get comfy and count the stars.
E' l'unico modo in cui riusciremo a proteggere chiunque si trovi su quella lista.
It's the only way we'll be able to protect whoever else is on that list.
Pare che mi trovi su un jet venezuelano da qualche parte sull'Atlantico.
I appear to be on a Venezuelan jet somewhere over the Atlantic.
Peccato che sia in Marina e che si trovi su una portaerei al largo del Mar Arabico.
The only problem, he's in the Navy and he was on an aircraft carrier in the Arabian Sea last night.
Vedi cosa trovi su di lei.
See what you can find on her.
Se ti trovi su un pullman notturno da Baltimora a Green Bay, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Baltimore to Atlanta, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Francoforte sul Meno a Trieste, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Salzburg to Frankfurt am Main, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Berlino a Ulma, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Berlin to Gothenburg, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Istanbul a Alanya, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Kirikkale to Alanya, get comfy and count the stars.
Quando visiti una pagina che utilizza uno di questi prodotti, a prescindere che essa si trovi su uno dei siti di Google o su uno dei siti dei nostri partner, potrebbero essere inviati al tuo browser vari cookie.
When you visit a page that uses one of these products, either on one of Google’s sites or one of our partners’, various cookies may be sent to your browser.
Se ti trovi su un pullman notturno da Edimburgo a Aviemore, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Edinburgh to Bedford, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Monaco di Baviera a Prizren, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Munich to Freiburg, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Roma a Lublino, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Warsaw to Lublin, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Strasburgo a Malmö, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Strasbourg to Malmo, get comfy and count the stars.
Questo skip link è il primo link che trovi su tutte le pagine Samsung quando premi il tasto TAB.
This skip link is the first link you meet on all our pages when you press the Tab key.
Kevin, cosa trovi su gente che posta in rete invettive sull'Inferno di Dante?
Kevin, what did you come up with on people posting online rants about Dante's "Inferno"?
Portami tutto quello che trovi su Leonard Carnahan.
Quinn! Get me everything you can find on Leonard Carnahan.
Dovrebbe condividere qualsiasi informazione rilevante lei trovi su Hannibal Lecter con l'FBI.
You're supposed to share any relevant information you find on Hannibal Lecter with the FBI.
Dave, stampa tutto quello che trovi su questo sciopero dei minatori.
All right. Get on it, Dave. Print out everything you can on this miners' strike.
Se ti trovi su un pullman notturno da Istanbul a Osmaniye, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Afyonkarahisar to Osmaniye, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su un pullman notturno da Alanya a Elazığ, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Diyarbakir to Alanya, get comfy and count the stars.
2) Se sia rilevante, ai fini della soluzione della prima questione, il fatto che l’opera alla quale rimanda il collegamento si trovi su un sito Internet accessibile a chiunque senza limitazioni oppure che l’accesso sia in qualche modo limitato.
(2) Is the assessment under question 1 affected if the work to which the link refers is on a website on the Internet which can be accessed by anyone without restrictions or if access is restricted in some way?
Devi cercarmi tutto quello che trovi su di lei.
I need you to find out everything you can about her.
Se ti trovi su quel letto per colpa del mio Passeggero Oscuro, ti prometto che... il mio Passeggero Oscuro sapra' farsi perdonare.
If you're lying there because of my dark passenger, I promise you, my dark passenger will make amends.
Non risulta negli schemi, ma la trovi su questa mappa.
It's not on any of the schematics, but you can find it on this map.
Senti un po', questi mica li trovi su itunes del cazzo, sai perche'?
You know what? You can't find these guys on fucking iTunes. - You know why?
Ti trovi su una lastra di ghiaccio che ti si sta rompendo intorno, Phillip.
The ice you're standing on is cracking all around you, Phillip.
Il Fornitore non ha verificato alcun software che si trovi su altri siti e non rilascia alcuna garanzia per la qualità, la sicurezza, l'affidabilità o l'idoneità di tali software.
The Provider has not tested any software located on other websites/apps and does not make any representation as to the quality, safety, reliability or suitability of such software.
Se ti trovi su un pullman notturno da Berlino a Nowogard, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Selb to Berlin, get comfy and count the stars.
Se ti trovi su lunghi tratti di strade vuote senza illuminazione stradale, puoi trasformare la luminosità al 100% e trovare il MJ-900B abbastanza sufficiente da solo senza l'aiuto di una luce ad alta luminosità.
If you find yourself on long stretches of empty roads with no street light, you may turn the brightness to 100% and find the MJ-900B quite sufficient by itself without the help of a high output bar light.
Se ti trovi su un pullman notturno da Baltimora a Williamsburg, mettiti comodo e conta le stelle.
If you're on the night bus from Baltimore to Toronto, get comfy and count the stars.
Questo skip link è il secondo link che trovi su tutte le pagine Samsung quando premi il tasto TAB.
This skip link is the second link you meet on all our pages when you browse using the Tab key.
Acquistando il biglietto attraverso il nostro link partner sosterrai il nostro lavoro e ci permetterai di fornire tutte le informazioni e il supporto che trovi su rail.cc gratuitamente.
By purchasing your ticket through our shop you are supporting our work and enable us to provide all information and support you find on rail.cc for free.
Questo è un sondaggio chiamato opt-in, significa che chiunque lo trovi su internet può farlo.
This was something called an opt-in poll, which means anyone could have found it on the internet and completed it.
4.0464990139008s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?